Skip to content
Home » 몸 이 안좋다 영어 로 | ‘몸이 안 좋아’ 영어로 ‘My Body Is Not Good?’ 일까요? 11026 명이 이 답변을 좋아했습니다

몸 이 안좋다 영어 로 | ‘몸이 안 좋아’ 영어로 ‘My Body Is Not Good?’ 일까요? 11026 명이 이 답변을 좋아했습니다

당신은 주제를 찾고 있습니까 “몸 이 안좋다 영어 로 – ‘몸이 안 좋아’ 영어로 ‘My body is not good?’ 일까요?“? 다음 카테고리의 웹사이트 ro.taphoamini.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://ro.taphoamini.com/wiki. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 스픽 – Speak 이(가) 작성한 기사에는 조회수 5,575회 및 좋아요 137개 개의 좋아요가 있습니다.

feel under the weather는 한국말로 자주 쓰는 나 오늘 컨디션이 안좋다, 몸이 좀 안좋다, 몸이 아프다라는 뜻이로 사용되는 표현입니다. 같은 뜻을 나타내는 표현으로는 sick, ill, unwell, not well등이 있습니다.

Table of Contents

몸 이 안좋다 영어 로 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 ‘몸이 안 좋아’ 영어로 ‘My body is not good?’ 일까요? – 몸 이 안좋다 영어 로 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

오늘은 몸이 아픈 상황에서 쓸 수 있는 영어 표현들이에요!
.
1) 체하다, 메스껍다
2) 몸이 안 좋다
3) 몸살이 났다
.
이런 표현들을 영어로는 어떻게 말할 수 있을까요?
.
인스타그램에서 영어공부하기!
스픽 인스타그램:
https://www.instagram.com/usespeakapp/
한국인을 위한 영어 인스타그램 :
https://www.instagram.com/englishforkorean/

몸 이 안좋다 영어 로 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

몸이 좀 안 좋아ㅠㅠ 영어로 어떻게 말할까? 아플 때 써먹을 수 …

곧 다시 몸이 좋아질 거예요~. ​. 이렇게도 영어로 쓰일 수 있습니다! ​. under the weather. 컨디션이 좋지 않다. 세 번째 영어회화표현!

+ 더 읽기

Source: m.blog.naver.com

Date Published: 1/18/2021

View: 7162

오늘의 영어! “몸이 좀 안좋아” – 스피킹인잉글리쉬~*

함께 배우는 영어표현 … I’m not feeling very well. 오늘 몸이 별로 안 좋아요. Something is not right in my body. 몸이 좀 이상해. 원래 컨디션이 …

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: speakinginenglish.tistory.com

Date Published: 4/6/2021

View: 1601

몸이 안 좋아 영어로, 아플 때 영어회화표현

몸이 좀 안 좋아요. ” 감기 걸렸어요? ” …

+ 여기에 자세히 보기

Source: surestepup.tistory.com

Date Published: 12/2/2021

View: 7209

몸이 안 좋아 영어로: I don’t feel well.

본문 제목. 몸이 안 좋아 영어로: I don’t feel well. 영어 공부/영어 표현. 레프트 윙어. 2020. 5. 1. 00:25 …

+ 여기에 보기

Source: possibleimpossibility.tistory.com

Date Published: 8/25/2022

View: 4097

영어일상표현 Feel a bit under the weather – 드림온코리아

안녕하세요 드림온코리아입니다. … 무슨 뜻인지 알고 계신가요? … 정답은 바로 ‘몸 컨디션이 조금 좋지 않다’ 인데요. … I’m feeling not good. I am a …

+ 여기에 자세히 보기

Source: dreamonkorea.tistory.com

Date Published: 3/19/2022

View: 3099

[직장영어] “오늘은 컨디션이 영 안좋네요” – 시사저널

또 I am in bad shape today와 I am under the weather도 많이 사용합니다. 여기서 be in bad shape는 ‘육체적으로 몸 상태가 안좋은’이란 의미입니다.

+ 여기에 표시

Source: www.sisajournal.com

Date Published: 6/27/2021

View: 5490

오늘 컨디션(condition)이 좋지 않아요….????? – 슈퍼루키

몸이 별로 좋지 않고 아프거나 피곤할 때, 우리는 “컨디션이 별로 안 좋아.”라고 하죠. 그것을 영어로 직역해서 “My condition is bad.”라고 많이들 하는데요.

See also  세계 평화를 위한 기도 | [평화를 구하는 기도]성 프란치스코/세계 평화를 위해 기도합니다/No War 인기 답변 업데이트

+ 여기에 보기

Source: www.superookie.com

Date Published: 12/26/2021

View: 6138

주제와 관련된 이미지 몸 이 안좋다 영어 로

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 ‘몸이 안 좋아’ 영어로 ‘My body is not good?’ 일까요?. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

'몸이 안 좋아' 영어로 'My body is not good?' 일까요?
‘몸이 안 좋아’ 영어로 ‘My body is not good?’ 일까요?

주제에 대한 기사 평가 몸 이 안좋다 영어 로

  • Author: 스픽 – Speak
  • Views: 조회수 5,575회
  • Likes: 좋아요 137개
  • Date Published: 2019. 12. 19.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=Dcy-B6xP3xI

Feel under the weather의 의미. 컨디션이 안좋다, 몸이 안좋다는 영어로 어떻게 말할까

안녕하세요. 오늘은 원어민들이 일상생활에서 정말 자주 사용하지만, 처음보면 의미를 한번에 알아차리기는 어려운 feel under the weather라는 표현에 대해 알아보기로 하겠습니다.

feel under the weather는 한국말로 자주 쓰는 나 오늘 컨디션이 안좋다, 몸이 좀 안좋다, 몸이 아프다라는 뜻이로 사용되는 표현입니다. 같은 뜻을 나타내는 표현으로는 sick, ill, unwell, not well등이 있습니다. 그리고 한가지 유의하셔야 할 점은 컨디션이 안좋다. My condition is bad와 같은 영어표현은 없습니다. 이런 표현은 쓰지 않으시길 바랍니다.

under the weather라는 표현의 어원은 항해를 하는 도중 날씨가 좋지 않아, 그 날씨 때문에 배멀미를 하거나 몸이 안좋아지는 경우에서 왔다고 합니다. 이런 경우 배멀미를 하거나, 몸이 안좋은 사람들을 배가 덜 흔들리는 배 아래쪽으로 이동 시켜, 배멀미에서 회복되게 했다고 합니다. 이에서 under the weather가 유래되었다고 합니다.

원어민들 사이에서는 한국에서 나 오늘 컨디션이 별로 안좋아와 같이 아주 자주 쓰이는 표현입니다.

그러면 예문으로 살펴보도록 하겠습니다.

I am feeling a bit under the weather today, so I will use PTO today.

저는 오늘 몸이 조금 좋지 않습니다. 휴가를 쓰겠습니다. paid time off = 유급휴가

I am feeling a little under the weather. I think I have caught a cold.

저는 오늘 몸이 좋지 않습니다. 감기에 걸린 것 같아요.

You’ve been under the weather recently, why don’t you see a doctor?

너 몇일간 몸이 안좋은것 같아 보이던데, 병원에 가서 의사를 만나보는게 어떻겠니?

I am not feeling well today.

= I don’t feel well today.

나 오늘 컨디션이 안좋다. 나 오늘 몸이 안 좋다.

I am feeling a bit sick.

나 오늘 조금 아프다. 몸이 안좋다.

I just feel a bit off.

오늘 컨디션이 안 좋다.

David missed his class today because he was under the weather.

데이비드는 오늘 몸이 좋지 않아 수업에 참석하지 못했다.

Hi Anna, it’s John. I am sorry but I don’t think I can come to work today. I am a bit under the weather today.

저 오늘 몸이 너무 좋지 않아서 회사에 가지 못할것 같습니다.

그러면 오늘도 방문해주셔서 감사합니다. 좋은 하루 되시기 바랍니다.

몸이 좀 안 좋아ㅠㅠ 영어로 어떻게 말할까? 아플 때 써먹을 수 있는 영어회화표현 5가지

세 번째 영어회화표현!

under the weather

몸이 좋지 않다, 컨디션이 좋지 않다 정도의 뉘앙스입니다!

기분이나 몸 상태가 은근 날씨의 영향을 많이 받잖아요?

I have been under the weather lately

나 요새 건강이 좀 안 좋아ㅠㅠ

I’m a bit under the weather.

몸이 약간 좋지 않아

이렇게 영어회화표현으로 쓰일 수 있습니다!

오늘의 영어! “몸이 좀 안좋아”

날이 추워지고 비까지 내리니

몸이 안좋은 게 화악~ 느껴지네요.

나이먹어 그런 건가요?

“Getting old sucks!”

근데 꼭 나이탓만은 아니죠. 그쵸?

나이먹은 것도 서러운데

다 나이탓으로만 돌리면 더 서러워요. ㅠㅠ

몸이 안 좋은데도 명수옹 또 왔어요.

“비가 오려나~~~!”

기분도 쳐지고,

아이고~ 허리야~,

아이고~ 무릎이야~ 삭신이 쑤시고…

우리의 기분이나 몸이 날씨 영향을 꽤 많이 받잖아요.

영어로 “몸이 좀 안좋아”

“컨디션이 좋지 않아”(컨디션은 콩글리시~ 실제로 몸 안좋을 때 영어로 컨디션이란 말은 쓰지 않는다고 해요)

어떻게 말하면 될까요~

I’m not feeling well!이 제일 먼저 떠오르시죠~

오늘은 몸과 마음이 안좋은 상태를 말하는 <>로 표현해 봐요.

◆ under the weather: 몸이 좀 안 좋은, 기분이 안좋은, 찌뿌드드한, feeling sick or sad

I’m under the weather today. 오늘 몸이 좀 안 좋아요.

I’m feeling under the weather. 나 몸이 안좋아~

I have been under the weather lately. 나 요새 몸이 좀 안 좋아.

Sorry, I guess I’m under the weather. 죄송합니다, 제가 오늘 컨디션이 좀 안 좋은 것 같아요.

You look under the weather today. 오늘 안 좋아 보이는데요.

우산쓰고 나란히 걸어갑니다~~~ 힐링하세요~

함께 배우는 영어표현

I’m not feeling very well. 오늘 몸이 별로 안 좋아요.

Something is not right in my body. 몸이 좀 이상해. 원래 컨디션이 아니야.

I feel like something is off in my body. 뭔가 몸에 이상이 있는 것 같아.

비가 그치면 맑은 날이 올거야! I hope you get well soon!

몸이 안 좋아 영어로, 아플 때 영어회화표현

하루 잘 보내고 계신가요?

장마가 시작된다는데 다들 큰 피해는 없으면 좋겠어요.

오늘 날씨가 꽤나 춥더라고요.

이럴 때 건강 관리 잘 해야겠어요. 감기조심!

오늘은 아플 때 영어회화 표현들을 알아보려 합니다.

‘몸이 안 좋아.’ 이런 말을 영어로는

어떻게 할지 같이 공부해 봐요 🙂

” 몸이 안 좋으세요?”

Are you coming down with something ?

You don’t look like you feel well.

몸이 안 좋아 보이네요.

” 몸이 안 좋아요. ”

I’m not feeling well.

I don’t feel very well.

I’m a bit under the weather.

몸이 좀 안 좋아요.

” 감기 걸렸어요? ”

Have you got a cold ?

Did you catch a cold?

” 감기 걸렸어요. ”

I have a cold.

I’ve got a cold .

I’ve got a stinking cold .

나는 지독한 감기에 걸렸다.

” 열이 있나요? ”

Do you have a fever ?

” 열이 있어요, 열 나요. ”

I have a fever.

I have a slight fever. (미열)

I have a high fever. (고열)

” 두통이 있어요, 머리가 아파요. ”

I have a headache.

My head is pounding . (깨질듯이)

” 배가 아파요, 복통이 있어요, 배탈 났어. ”

I have a stomachache .

” 장염 걸렸어요. ”

I have enteritis.

I was almost dying because of enteritis .

장염 때문에 거의 죽을 뻔 했어.

< 그 외 여러가지 아픈 증상들 표현 >

I have a cold, and my nose is stuffed up.

감기가 걸려 코가 막힌다.

Whenever I catch a cold , I get tonsillitis.

감기에 들 때 마다 편도선이 붓습니다.

I have a headache and a runny nose.

머리 아프고 콧물이 나요.

I have a fever and ache all over.

열이나고 온 몸이 쑤셔요.

비 오는데 몸이 쑤시거나 하진 않으시죠? ㅠㅠ

많이 추워졌는데, 저도 습한 줄 알고

옷을 얇게 입고 나왔네요.. ( Ĭ ^ Ĭ )

일교차 조심하시고 때가 때이니만큼

건강 잘 챙겨요 우리 모두 :))!!

참고: 나의 영어 사춘기, 네이버 어학사전

몸이 안 좋아 영어로: I don’t feel well.

안녕하세요. 레프트 윙어입니다. 오늘은 몸이 안 좋을 때 어떤 표현들을 사용할 수 있을지 알아보도록 하겠습니다. 보통 ‘how are you?’라고 누가 먼저 안부를 묻기 마련이죠. 몸이 좀 안 좋을 땐 다음과 같이 말할 수 있습니다.

I don’t feel well. 몸이 안 좋아.

I haven’t been felt very well. 그간 몸이 정말 안 좋았어.

흥미로운 건 영어권에서는 이렇게 부정형 표현을 많이 사용한다는 것인데요. ‘I am ill. 아파.’ 또는 ‘I have been ill recently. 최근에 아팠어.’라고 표현할 수도 있지만 그보다는 안 좋았다는 표현을 더 많이 사용한답니다!

참고로, ‘ill’은 아프긴한데 그리 심각하게 아프지 않을 때 사용합니다. ‘ill’과 유사한 표현으로 ‘under the weather’라는 표현도 있으니 기억해둬도 좋겠죠?

몇 가지 표현들을 더 배워볼게요. 어디가 아프긴 아팠는데, 구구절절 병명까지 말하고 싶진 않을 때는 어떻게 말할 수 있을까요?

I have had a health issue recently. 최근에 건강이 좀 안 좋았어.

뭔가 병은 없는데, 조금 아플 때는 ‘off-colour’라는 표현을 쓸 수 있습니다. 얼굴색이나 혈색이 좀 안 좋다라고 이해해볼 수 있는 표현이죠.

I’m feeling a bit off-colour today. 오늘 몸이 좀 안 좋네.

마지막으로 ‘내 몸 같지가 않네.’라는 영어 표현을 알아보며 오늘의 포스팅을 마칩니다.

I don’t feel myself. 몸이 좀 안 좋아.

I haven’t been feeling myself for a few days. 최에 몸이 좀 안 좋았어.

영어일상표현 Feel a bit under the weather

영어일상표현 Feel a bit under the weather

안녕하세요 드림온코리아입니다.

오늘 배워볼 영어 표현입니다 🙂

Feel a bit under the weather

무슨 뜻인지 알고 계신가요?

영어일상표현 Feel a bit under the weather

정답은 바로 ‘몸 컨디션이 조금 좋지 않다’ 인데요.

아프다고 이야기 할때

I’m feeling not good.

I am a bit sick

이라고 표현하실 수도 있지만

Feel a bit under the weather라는

관용표현으로 이야기 하는게 아주 일반적이랍니다.

영어일상표현 Feel a bit under the weather

우리나라에서도 ‘날씨 탓인지 몸이 별로네’

‘비가 와서 몸이 찌뿌둥해’ 라는 말을 많이 쓰죠?

그거와 비슷한 맥락이라고 보시면 되어요.

심각한 상황이 아닌, 약간의 안좋은 몸상태를 이야기할 때 많이 쓰는 영어표현

Feel a bit under the weather

영어일상표현 Feel a bit under the weather

Feel a bit under the weather

:Feeling slightly ill.

몸 컨디션이 조금 좋지 않다

I didn’t go to work today, as I was feeling a bit under the weather.

나는 몸이 안좋아서 오늘 일을 가지 않았어.

Connie was feeling a bit under the weather, so she decided not to go to the movie with her husband.

코니는 몸이 안좋아서 남편과 영화보러 가지 않기로 했어

I have my final exam today, but I am feeling under the weather. I don’t know how I will fare.

나는 오늘 내 기말시험이 있어. 그런데 몸이 좋지 않아. 어떻게 해야할지 모르겠어.

She has just returned from her vacation,

but is feeling under the weather and has a sore throat and running nose.

그녀는 막 휴가에서 돌아왔다. 그런데 몸이 좋지 않아 목이 붓고 콧물이 흐른다.

[직장영어] “오늘은 컨디션이 영 안좋네요”

글씨키우기 글씨줄이기 프린트 top

facebook twitter kakao story naver band share

[김남규의 직장종합영어] 88회- 코로나19로 지친 이들을 위한 회화

ⓒpixabay

김남규 김남규외국어출판사 대표

우리가 흔히 말하는 “오늘 몸 컨디션이 안 좋아”를 많은 분들이 My condition is not good today라고 하는데 이는 완전히 틀린 표현(콩글리쉬) 입니다.

그보다는 I don’t feel well today를 많이 씁니다.

다른 표현으로 I am not feeling well today가 있습니다.

또 I am in bad shape today와 I am under the weather도 많이 사용합니다. 여기서 be in bad shape는 ‘육체적으로 몸 상태가 안좋은’이란 의미입니다. under the weather도 같은 뜻이다. 반대로 ‘육체적으로 건강상태가 좋다’고 말할 때는 be in good shape를 사용하시면 됩니다. Shape는 명사로 ‘형체’라는 뜻 입니다. 예문을 알아보겠습니다.

He is in 90 percent perfect shape and minor league will help him get in 100% shape. 그의 몸 상태는 90% 만들어진 상태이고, 마이너리그에서 뛰게 되면 몸 컨디션이 100%까지 될 수 있도록 도움을 줄 겁니다.

이 문장은 아주 자주 쓰는 표현입니다. 여기서 Shape up은 ‘열심히 일하다’ ‘상태를 개선시키다’라는 의미입니다.

Shape up or ship out. 열심히 일 안 할 거면 직장 관둬. 제대로 해 아니면 그만 둬.

ship out은 ‘그만두다’라는 뜻을 갖고 있습니다.

<필자소개>

‘김남규의 직장 종합영어’는 3만 시간 영어 전문가 김남규 대표가 주 1회 연재하는 실전영어 칼럼이다. 김남규 대표는 1956년생으로 서울고(27회)와 한국외대 영어과(75학번)를 졸업한 뒤 35년 동안 외국계 기업에서 근무했다. 근무한 곳은 아멕스카드, 시티은행, 휠라, 코린도, 인도네시아투자조정청 등이다. 2016년 김남규외국어출판사를 창업했다. 저서로는 《김남규의 골프영어》 《김남규의 직장종합영어-초급, 중급》 《99단 영어회화 33일에 정복하기》 《여행 인도네시아어와 영어 30일에 정복하기》 등 총 8권이 있다.

저작권자 © 시사저널 무단전재 및 재배포 금지

오늘 컨디션(condition)이 좋지 않아요….?????

몸이 별로 좋지 않고 아프거나 피곤할 때,

우리는 “컨디션이 별로 안 좋아.”라고 하죠.

그것을 영어로 직역해서 “My condition is bad.”라고

많이들 하는데요. 그건 콩글리시입니다.

우리가 말하는 그 컨디션과

외국인이 받아 들이는 컨디션의 뜻은 완전 다르죠.

컨디션(Condition)은 몸의 상태나 피로 정도를 얘기하는 것이 아니라

눈에 보이는 ‘신체(근육, 몸매)의 단련 정도’를 나타내는 말입니다.

외국인에게 “My condition is bad.”라고 하면

외모가 왜소하다거나 근육이 없어서 허약하다거나

이런 뜻으로 받아 들이죠.

You are in bad condition, so you’d better start exercising.

넌 몸이 허약해서(왜소해서), 운동을 하는 게 좋겠다.

우리가 평소에 하는 말인 “몸 상태가 별로 안 좋아.”는

I don’t feel very well.

“피곤해.”는

I’m tired.

정도로 써야 합니다.

How are you?

오늘 어때?

I don’t feel very well. I have a cold.

컨디션이 안 좋아. 감기에 걸렸거든.

그럼 오늘 배운 표현도 꼭 활용해 보세요!

키워드에 대한 정보 몸 이 안좋다 영어 로

다음은 Bing에서 몸 이 안좋다 영어 로 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 ‘몸이 안 좋아’ 영어로 ‘My body is not good?’ 일까요?

  • 동영상
  • 공유
  • 카메라폰
  • 동영상폰
  • 무료
  • 올리기

‘몸이 #안 #좋아’ #영어로 #’My #body #is #not #good?’ #일까요?


YouTube에서 몸 이 안좋다 영어 로 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 ‘몸이 안 좋아’ 영어로 ‘My body is not good?’ 일까요? | 몸 이 안좋다 영어 로, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.